In pripeljal ju je pred kralja moabskega, in sta ostala pri njem vse dni, dokler je David bival na trdnjavi.
4 E trouxe-os perante o rei dos moabitas, e ficaram com ele todos os dias que Davi esteve no lugar forte.
Ubil ju je z ljubeznijo, z njuno medsebojno ljubeznijo.
Ele matou-as por causa do amor que tinham uma pela outra...
Polovica najinih prijateljej ju je videlo na prekleti večerji.
Metade dos nossos amigos já os viram.
Njun prijatelj je bil in ju je izdal.
Ele era amigo deles... e traiu-os.
Ker ti ju je ponudil kot izbiri.
Porque ele os predefiniu como escolha.
Jaime ju je zlahka nagnal, jaz pa sem jo ogrnil s plaščem.
O Jaime dissuadiu os homens e eu enrolei-a no meu manto.
Bradov oče ju je ujel skupaj.
O pai do Brad apanhou-os juntos.
Jones me je pogledal v oči in rekel, da sta začeli jokati, ko ju je pustil.
Não foi? Ele olhou-me nos olhos e disse que elas só choraram quando as deixou.
Kid in Razor sta postala zvezdnika, do tega statusa pa ju je povzdignil pokojni organizator Dante Slate.
Kid e Razor depressa alcançam o estrelato. E o responsável por tão meteórica ascensão é o falecido empresário Dante Slate.
Barbie ju je ustavil, potem pa sta pobegnila.
A Barbie interrompeu-os, mas eles fugiram.
Vlačila ju je po državi, lačna in neumita.
Arrastá-los pelo país fora, famintos e sujos!
Hočem tudi ženski, ki ju je rešil.
E quero as duas mulheres que ele salvou.
Po mojem ju je ubil deček.
Acho que foi o rapaz que os matou.
Ubil ju je, potem pa je hotel ubiti še mene, ker sem ga videl.
E ele matou-os dois. Disparou sobre ambos e depois tentou matar-me, porque eu vi o que ele fez.
Najbrž zato, ker ju je skupaj dobil v postelji.
Isso acontece, provavelmente, porque ele os apanhou na cama juntos.
Oče ju je prisilil, da sta se izselili v koče zunaj utrdbe.
O meu pai mudou-as para o depósito, lá fora.
Oče ju je z vrvjo odvlekel v gozd.
O meu pai teve de arrastá-las para o bosque com uma corda.
Povejte mi, kdo ju je ubil.
Diga-me quem os matou! Por favor!
"Če moški ali ženska govorita z duhovi umrlih, ju je treba usmrtiti, saj sta..."
"Qualquer homem ou mulher que consulte os espíritos dos mortos, será morto, pois são..."
Pred dvema tednoma ju je majorka odposlala na preiskavo v Afganistan.
Há duas semanas, a Major Turner enviou-os ao Afeganistão numa investigação.
Potem pa sem slišal, kako ju je ubil.
Depois disso só soube que eles tinham sido mortos.
ob upoštevanju Okvirne konvencije za varstvo narodnih manjšin in Evropske listine o regionalnih ali manjšinskih jezikih, ki ju je sprejel Svet Evrope,
Tendo em conta a Convenção-Quadro para a Proteção das Minorias Nacionais do Conselho da Europa e a Carta Europeia das Línguas Regionais ou Minoritárias,
Z več kot 100.000 ljudmi, ki se vsak dan pridružijo Badoo-ju, je tukaj vedno mnogo novih ameriških fanotv in punc za prijateljevanje.
Mais de 100.000 pessoas participam do Badoo todos os dias, tem sempre muitos americanos e americanas para fazer amizades.
26Bog je rekel: In Bog je ustvaril človeka po svoji podobi, po božji podobi ga je ustvaril, moža in ženo ju je ustvaril.
1 John 1:5 | criou Deus o homem à sua imagem; à imagem de Deus o criou; macho e fêmea os criou.
Leteči motor. Očeta in hčerko, ki ju je od kolesa ločevala skrivnostna stena.
Um pai e uma filha separados de uma bicicleta por uma parede misteriosa.
(Smeh) Ta časopis je potem, preko grafičnega oblikovalca Peter Savillea, prišel v roke modnega oblikovalca Alexandra McQueena in fotografa Nicka Knighta, ki ju je zanimalo raziskovanje tega dialoga.
(Risos) (Aplausos) Essa revista, através das mãos do designer gráfico Peter Saville, foi ter com o designer de moda Alexander McQueen, e o fotógrafo Nick Knight, que também estavam interessados em desenvolver esta conversa.
Pri eni izmed povezav med več kot devet tisočimi magneti v LHC-ju je prišlo do napake pri izdelavi.
Numa das juntas entre os mais de 9 mil ímanes no LHC, havia um defeito de fabrico.
Razlika je bila, da je Orvilla in Wilburja gnal cilj, namen, gnalo ju je prepričanje.
A diferença era que Orville e Wilbur eram motivados por uma causa, por um objetivo, por uma convicção.
In ustvaril je Bog človeka po svoji podobi, po Božji podobi ga je ustvaril: moža in ženo ju je ustvaril.
Criou, pois, Deus o homem sua imagem; imagem de Deus o criou; homem e mulher os criou.
In GOSPOD Bog naredi Adamu in ženi njegovi suknji iz kož, in ju je oblekel.
E o Senhor Deus fez túnicas de peles para Adão e sua mulher, e os vestiu.
moža in ženo ju je ustvaril, in blagoslovil ju je ter ju imenoval Adam [T. j. človek, človeštvo.] tisti dan, ko sta bila ustvarjena.
Homem e mulher os criou; e os abençoou, e os chamou pelo nome de homem, no dia em que foram criados.
In Jožefu sta se rodila v deželi Egiptovski Manase in Efraim, ki mu ju je rodila Asnata, hči Potiferja, svečenika v Onu.
E nasceram a José na terra do Egito Manassés e Efraim, que lhe deu Asenate, filha de Potífera, sacerdote de Om.
Ona pa ju je peljala na streho in ju skrila pod lanena stebla, ki jih je imela po strehi razgrnjena.
Ela, porém, os tinha feito subir ao eirado, e os tinha escondido entre as canas do linho que pusera em ordem sobre o eirado.
A Rahabo nečistnico in njenega očeta rodbino in vse njene je Jozue ohranil v življenju; in prebivala je v Izraelu do današnjega dne, ker je bila skrila sla, ki ju je Jozue poslal ogledovat Jeriho.
Assim Josué poupou a vida prostituta Raabe, família de seu pai, e a todos quantos lhe pertenciam; e ela ficou habitando no meio de Israel até o dia de hoje, porquanto escondera os mensageiros que Josué tinha enviado a espiar a Jericó.
In Zebah in Zalmuna sta bežala, in ju je podil; in ujel je ta dva kralja Madiancev, Zebaha in Zalmuna, in razplašil je vso vojsko.
E, fugindo Zebá e Zalmuna, Gideão os perseguiu, tomou presos esses dois reis dos midianitas e desbaratou todo o exército.
Ulil je namreč tista dva stebra iz brona; vsak je bil osemnajst komolcev visok, in vrvica, dvanajst komolcev dolga, ju je vsakega ovijala.
Formou as duas colunas de bronze; a altura de cada coluna era de dezoito côvados; e um fio de doze côvados era a medida da circunferência de cada uma das colunas;
Ničesar ni bilo v skrinji razen dveh kamenenih desek, ki ju je vanjo vložil Mojzes na Horebu, kjer je GOSPOD sklenil zavezo s sinovi Izraelovimi, ko so bili šli iz Egipta.
Nada havia na arca, senão as duas tábuas de pedra, que Moisés ali pusera, junto a Horebe, quando o Senhor, fez u pacto com os filhos de Israel, ao sairem eles da terra do Egito.
Ničesar ni bilo v skrinji razen dveh plošč, ki ju je Mojzes položil vanjo na Horebu, kjer je GOSPOD storil zavezo s sinovi Izraelovimi, ko so šli iz Egipta.
Na arca não havia coisa alguma senão as duas tábuas que Moisés ali tinha posto em Horebe, quando o Senhor fez um pacto com os filhos de Israel, ao saíram eles do Egito.
in postavil si je duhovnike za višave in za mališke kozle in za teleti, ki si ju je bil naredil.
e Jeroboão constituiu para si sacerdotes, para os altos, e para os demônios, e para os bezerros que fizera.
Vi pa sedaj mislite, da se morete postaviti zoper GOSPODOVO kraljestvo, ki je v roki sinov Davidovih, ker vas je velika množica in imate pri sebi zlati teleti, ki vam ju je naredil Jeroboam za bogove?
E agora julgais poder resistir ao reino do Senhor, que está na mão dos filhos de Davi, visto que sois uma grande multidão, e tendes convosco os bezerros de ouro que Jeroboão vos fez para deuses.
Ko pa je slišal Sanbalat Horončan in hlapec Tobija, Amonec, ju je hudo peklo, da je prišel človek, da skrbi za blaginjo sinov Izraelovih.
O que ouvindo Sambalate, o horonita, e Tobias, o servo amonita, ficaram extremamente agastados de que alguém viesse a procurar o bem dos filhos de Israel.
In Babilon, dika kraljestev, s katerim so se ponašali prevzetni Kaldejci, bode podoben Sodomi in Gomori, ki ju je Bog razdejal.
E Babilônia, a glória dos reinos, o esplendor e o orgulho dos caldeus, será como Sodoma e Gomorra, quando Deus as transtornou.
po Elasu, sinu Safanovem, in Gemariju, sinu Hilkijevem, ki ju je poslal Zedekija, kralj Judov, v Babilon h kralju Nebukadnezarju, in se je glasilo:
Veio por mão de Elasa, filho de Safã, e de Gemarias, filho de Hilquias, os quais Zedequias, rei de Judá, enviou a Babilônia, a Nabucodonozor, rei de Babilônia; eis as palavras da carta:
In od njiju se vzame kletev pri vseh preseljencih Judovih, ki so v Babilonu, da bodo govorili: Stóri s teboj GOSPOD kakor z Zedekijem in Ahabom, ki ju je kralj babilonski pekel na ognju!
E por causa deles será formulada uma maldição por todos os exilados de Judá que estão em Babilônia, dizendo: O Senhor te faça como a Zedequias, e como a Acabe, os quais o rei de Babilônia assou no fogo;
In zapovedal je kralj Jerahmielu, sinu kraljevemu, in Seraju, sinu Azrielovemu, in Selemiju, sinu Abdeelovemu, da naj primejo Baruha pisarja in Jeremija proroka; ali skril ju je GOSPOD.
Antes deu ordem o rei a Jerameel, filho do rei, e a Seraías, filho de Azriel, e a Selemias, filho de Abdeel, que prendessem a Baruque, o escrivão, e a Jeremias, o profeta; mas o Senhor os escondera.
On pa odgovori in jim reče: Ali niste brali, da ju je Stvarnik od začetka ustvaril kot moža in ženo
Respondeu-lhe Jesus: Não tendes lido que o Criador os fez desde o princípio homem e mulher,
Od začetka stvarjenja pa ju je kot moža in ženo ustvaril Bog.
Mas desde o princípio da criação, Deus os fez homem e mulher.
Ko ju je pa Pavel čakal v Atenah, se togoti duh njegov v njem, ko vidi, da je mesto polno malikov.
Enquanto Paulo os esperava em Atenas, revoltava-se nele o seu espírito, vendo a cidade cheia de ídolos.
in mesti Sodomo in Gomoro je obsodil v razpad ter ju upepelil, s čimer ju je za zgled postavil tistim, ki bodo brezbožno živeli;
se, reduzindo a cinza as cidades de Sodoma e Gomorra, condenou-as destruição, havendo-as posto para exemplo aos que vivessem impiamente;
2.0155551433563s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?